70 журналистских штампов, которые раздражают

журналистских-штампов-glvrd
Если вы не провинциальный журналист… Скриншот с сайта glvrd.ru

«Редакторы из Washington Post составили список из 200 шаблонных фраз, которые выводят из себя)) Есть ли подобный список журналистских клише на русском? Если нет, то может, начнем собирать прямо тут, в комментариях. Уверена, мы сможем набрать 201!», — прочитала я на странице медиатренера Оксаны Силантьевой.

Коллеги в комментариях к ее посту оставили несколько примеров. Штампы вдохновили на «путешествие по закоулкам памяти» и поиск в Google, в итоге я дополнила коллекцию словесных клише.

Итак, хит-парад журналистских штампов, которые раздражают:

  1. «Усталые, но довольные, участники субботника расходились по домам»?
  2. «… покажет время»
  3. «Поживем – увидим»
  4. Беспрецедентные меры
  5. «Имеет место быть»
  6. «Пока неизвестно […], но редакция… продолжает следить за развитием событий»
  7. «Из достоверных источников стало известно»
  8. «Общеизвестно, что…»
  9. «Древние говорили, что …»
  10. «Спасибо за интересное интервью!»
  11. «Школьники с большим интересом слушали»
  12. «На совещании был рассмотрен вопрос о …»
  13. «Как сообщил официальный представитель…»
  14. «Комплекс мер»
  15. «Оставайтесь на нашем канале»
  16. «Старожилы не припомнят»
  17. «Власти делают все возможное»
  18. «Видавшие виды полицейские»
  19. «… бьют тревогу»
  20. «Горят глаза»
  21. «Стражи порядка»
  22. «Порядка 10 миллионов, порядка 20 человек, порядка 300 лошадей». Эти порядка порядком надоели.
  23. «Сколько копий сломано»
  24. «Наш собственный корреспондент сообщает из…»
  25. «Встреча на высшем уровне»
  26. «Труженики полей»
  27. «На совещании присутствовали:..»  и далее 20 фамилий подряд
  28. «Были рассмотрены вопросы, даны исчерпывающие ответы»
  29. «Разговор перешел в плоскость»
  30. «Состоялась очередная встреча»
  31. «Широко и торжественно отметили»
  32. «Не жалея красок»
  33. «На вес золота»
  34. «Необходимо провести в строгом соответствии с законодательством»
  35. «Стороны отметили стабильность … межпарламентских отношений»
  36. «Затронуты также вопросы»
  37. «Корректировка курса»
  38. «На период проведения оперативно-профилактических мероприятий»
  39. «Идея проекта возникла еще 10 лет назад»
  40. «Мария Ивановна, бухгалтер с 20-летним стажем»
  41. «Пронзительная история»
  42. «Чудесный образчик»
  43. Что-то «стали визитной карточкой» чего-то
  44. «Символ верности и служения родному народу»
  45. В подводке к синхрону респондента: «такой-то признается, что… «. Признается, что любит молоко, например.
  46. «Заверила»
  47. «Гребаная цепь» («Звенья гребаной цепи»)
  48. Сравнение любого, даже не столь значительного проявления бюрократизма или волокиты с сюжетом фильма «Левиафан» или романами Кафки
  49. Заканчивать сюжет пословицей или поговоркой
  50. Начинать материал с якобы общеизвестного факта. Например: «все знают, что все мужчины без ума от блондинок»
  51. «Ни для кого не секрет»
  52. «Вершина айсберга»
  53. «Разобраться в хитросплетениях»
  54. «Воссоздать атмосферу»
  55. «Окунуться в атмосферу»
  56. «Как снег на голову»
  57. «По праву считается»
  58. «Крепкая ячейка общества»
  59. «Отличается оригинальностью решений»
  60. «Высокие темпы роста»
  61. «Уделяет особое внимание»
  62. «Не имеет аналогов зарубежом»
  63. «Широкий ассортимент»
  64. «Огнеборцы»
  65. «Гибкая ценовая политика»
  66. «Обсудить волнующие вопросы»
  67. «Увидеть, что творится в душе малыша»
  68. «Сомнительное удовольствие»
  69. «Путешествие по закоулкам памяти»
  70. «В сухом остатке»

Этот текст из 70 штампов я проверила в сервисе «Главред».

«Главред помогает находить в тексте стоп-слова: языковой мусор, рекламные и журналистские штампы, признаки плохого синтаксиса и канцелярит», — из описания проекта.

Диагноз, поставленный сервисом тексту, «газетный штамп». Рекомендация: «если вы не провинциальный журналист, замените на одно простое слово».

70 журналистских штампов, которые раздражают

70 журналистских штампов, которые раздражают: 60 комментариев

  1. Виктория:

    между тем, что- то где- то сделалось. все дело в том, что… как отметил какой- нибудь там собеседник. очередной скандал с чем- либо. обещали исправить. люди уже не верят. оставляет желать лучшего. чиновники заверили. и тд. тп. В общем-то таких шаблонов куча, некоторые заезжены до безобразия. Но, все лишь тычут на недостатки неопытных молодых журналистов. А балуются ими все кому лень… опытные даже чаще, потому как правя текст, им лень думать за другого… Если уж так режет глаз и слух, слабо на каждый шаблон отписать альтернативу, может быть даже две-три?

    1. Гулим Амирханова:

      Так и нет в посте мысли про деление на новичков и опытных. Все грешны. Альтернатива для меня — это все же не просто замена другим словом, а другое построение фразы.

  2. This post if full of shit:

    Еще раздражают статьи без ссылки на источник. Как эта допустим. Кстати, эти фразы составить журналисты Washington post не могли, так как многие из них обороты свойственные только русскому языку и дословному переводу не подлежат.

    1. Гулим Амирханова:

      Ccылка есть в тексте — ссылалась я не на пост WP — а на предложение Оксаны Силантьевой. Но вот вам ссылка на WP http://www.washingtonpost.com/news/opinions/wp/2014/02/27/the-outlook-list-of-things-we-do-not-say/
      И по поводу этих фраз — «Эти фразы», как написано в посте, составлены мною (не написано, что это перевод), потому как составляла я список штампов на русском языке. Что кажется мне вполне логичным.
      Кстати, уже немодно прятаться за никами, тем более журналистам;) — новый тренд.

  3. Евгений:

    А ещё бывает: «Вася Пупкин работает сантехником не первый год (корр, видимо забыл уточнить сколько), говорит — нравится (полагаю, не нравилось — не работал бы)»

  4. «Главный финансовый документ страны» (то бишь федеральный бюджет), «…достиг психологически важной отметки» (далее следует круглая цифра), «такая-сякая составляющая» (политическая, коррупционная и проч.)

  5. Alex:

    – Страна восходящего солнца – Япония;
    – Поднебесная – прежде это была Римская империя, позднее Византия, в смысле «земля, на которой живут люди», может употребляться вообще-то для любой страны, в которой живем, теперь почему-то только Китай;
    – Туманный Альбион – Великобритания (?!), но многие ее жители даже не знают об этом названии;
    В некоторых телерепортажах журналисты умудряются за 3-4 минуты повторить эти «поднебесные» и «альбионы» от 2 до 5 раз! Просто до изжоги 
    – «Нужно все делать ПРАВИЛЬНО и КОРРЕКТНО, чтобы всем было УДОБНО и КОМФОРТНО» – примерная цитата Д. Медведева, ну, видимо, чтобы все было «масленно и масленно», особенно «комфортно» им нравится.

  6. 1. Кузница чемпионов
    2. Кадры решают все. (Если не все,то многое)
    3. Поблагодарил и отметил, что
    4. Самое принципиальное дерби
    5. Еще вчера он/она…
    6. Ваш покорный слуга
    7. Держать руку на пульсе
    8. Новый формат
    9. Выразил надежду
    10. Борьба за урожай. Несмотря на погоду, аграрии и т.д

    Пока так =)

  7. Василий:

    Все в одну кучу свалено — штампы, устойчивые выражения, профессионализмы, и статусы журналистские вроде «собственный корреспондент». Если вас все это раздражает, советую принять успокоительное. Может, отпустит?

  8. Карицкая Лада Юрьевна:

    Zhaniku: Яблоку негде упасть — фразеологизм. И как давно фразеологизмы нельзя употреблять в газетной/телевизионной речи? К вашему сведению, использование фразеологизмов является одной из черт публицистического стиля, обслуживающего сферу СМИ.
    Гулим Амирхановой: В перечень «шаблонных фраз» сгребли метафору (закоулки памяти, горят глаза), перифраз (огнеборцы,стражи порядка) и т.п. Почему включаете в список «как сообщил официальный представитель»? Это ссылка на источник, обязательная в новостях. Если вы хотите, чтобы читатели присылали т.н.штампы, то дайте, как минимум, определение этого феномена (лингвистическое, журналистское или ваше личное), чтобы не включать туда лишнее. Например, фразеологизм (кстати, существует газетная фразеология) — устойчивое выражение (учебники русского языка, слава Богу, пока доступны!), многократно воспроизводимое носителями языка, то есть это штамп по своей природе! Мой вам совет: загляните в учебники стилистики и литературного редактирования. Я уверена, узнаете много нового.
    Лада Юрьевна Карицкая, кандидат филологических наук, автор книги «Экспрессивные ресурсы публицистики».
    В коллекцию предлагаю выражение «К другим новостям», не несущее, на мой взгляд, семантической наполненности.

  9. […] не знаете, что это такое, пожалуйста, почитайте статью «70 журналистских штампов, которые раздражают». Коротко говоря, постарайтесь каждый раз придумывать […]